Hoje vou
mergulhar num tema que por norma chateia muito o público feminino (falo por
mim), que é a Depilação! Há muitos anos que faço a depilação a cera (nunca usei
uma lamina, porquê? Medo!) mas o meu grau de satisfação tem vindo a diminuir ao
longo do tempo. Tenho uma pele extremamente sensÃvel (tenho psorÃase) e um pelo
com personalidade forte.
Apesar de muitas marcas anunciarem uma duração de 28 dias sem pelo, na minha realidade o prazo é bem mais curto 15 dias com sorte! Além disso, é um processo doloroso (sou uma mariquinhas) e tenho tendência a ter pelos encravados.
Por estas razões e muitas outras decidi procurar outras alternativas no mercado. Sim, estou a pensar seriamente em fazer depilação permanente. Adeus pelos, até nunca mais!
Apesar de muitas marcas anunciarem uma duração de 28 dias sem pelo, na minha realidade o prazo é bem mais curto 15 dias com sorte! Além disso, é um processo doloroso (sou uma mariquinhas) e tenho tendência a ter pelos encravados.
Por estas razões e muitas outras decidi procurar outras alternativas no mercado. Sim, estou a pensar seriamente em fazer depilação permanente. Adeus pelos, até nunca mais!
Primeiro
passo, procurar um centro especializado de estética, Freshlook e pedir ajuda!
..........................
Today
I will dive into a subject that normally bother the female audience
(speaking for myself), which is the hair removal! For so many years I have done
it by the waxing (never used a razor, why? Scared about it!) But my waxing satisfaction has been
declining over time. I
have an extremely sensitive skin (I have psoriasis) and a strong hair skin with
personality.
Although many brands do advertise that it will last for 28 days,
my reality is that the deadline is much shorter, around 15 days... if I’m lucky! Being also a painful process (I’m a
sissy I know) and I tend to have ingrown hairs. For these reasons and many
others I decided to look for different alternatives in the market. Yes, I am
seriously considering going for permanent hair removal.
Goodbye skin hairs see you never ever again!
First step, look for a specialized centre, Freshlook and ask for help!
Photos by LP
No post Season Advance falei sobre algumas das tendência para próxima estação, recordam-se? Uma dessas tendências é o conjunto. As opções são infinitas, podes conjugar um top e saia, uma camisa e uns calções ou até um casaco e umas calças aqui o importante é o padrão ser o mesmo. É perfeito para aqueles dias em que nada te encaixa, pois é só vestir, cabelos ao vento...fui!
In the post Season Advance I talked about some of the trends for next season, remember? One of these trends is the set. The options are endless, you can combine a top and skirt, a shirt and shorts or even a jacket and trousers the important thing here is the pattern be the same. It is perfect for those days when nothing fits you, it is only put it up...ready, set, go!
.....................
In the post Season Advance I talked about some of the trends for next season, remember? One of these trends is the set. The options are endless, you can combine a top and skirt, a shirt and shorts or even a jacket and trousers the important thing here is the pattern be the same. It is perfect for those days when nothing fits you, it is only put it up...ready, set, go!
BxBx
Zara total look (SS15)
Photos by LP
Como adequar a roupa a situações distintas? A resposta é muito fácil, mudando os acessórios. Esta é a sugestão de como transformar um look trabalho num Look fim de tarde com amigos. Espero que gostem ;)
How to adapt clothes in to different situations? The answer is very easy, changing accessories. This is the suggestion of how to transform your working look in to an evening with friends look. I hope you like it ;)
Work
After work
.....................
How to adapt clothes in to different situations? The answer is very easy, changing accessories. This is the suggestion of how to transform your working look in to an evening with friends look. I hope you like it ;)
Work
After work
Shirt: Mango (old)
Trousers: Zara SS15
Shoes: Zara (old)
Bag: Michael Kors
Scarf: H&M
Sunglasses: Prada
Tenis: Adidas Stan Smith
Bag: Mango (old)
Sunglasses: Ray Ban
Photos by LP
Quanto mais se aproximam as férias mais a ansiedade cresce. Os dias parecem passar tão lentamente e o cansaço parece duplicar...a minha solução?!
Escapadinha até Hotel Meliã Madeira Mare. Na piscina exterior desfrutei do sol envergonhado e da espetacular vista sobre o mar e no Spa Maló Clinic "mergulhei" numa serie de sensações fabulosas, desde duche suÃço, sauna, jacuzzi e massagem.
No final, baterias recarregadas e felicidade estampada no rosto.
............................
Escapadinha até Hotel Meliã Madeira Mare. Na piscina exterior desfrutei do sol envergonhado e da espetacular vista sobre o mar e no Spa Maló Clinic "mergulhei" numa serie de sensações fabulosas, desde duche suÃço, sauna, jacuzzi e massagem.
No final, baterias recarregadas e felicidade estampada no rosto.
............................
The more holidays are close the more anxiety grows. When days go by so slow and fatigues seems to duplicate...my solution!?
A getaway to Meliã Madeira Mare Hotel. Enjoying the exterior pool in a shy sunny day and the spectacular views of the sea. Diving myself in the fabulous sensations of the SPA Maló Clinic. The Swiss shower, the sauna, jacuzzi and a well deserved massage.
At the very end batteries were recharged and truly happiness could be sensed in my face.
BxBx
Swimsuit: Cantê Lisboa